গাব্রিয়েল গর্সিয়া মার্কেজ : উপন্যাসের সাধারণ পরিচিতি



গাব্রিয়েল গর্সিয়া মার্কেজ একজন অতি পরিচিত কবি। ম্যাজিক রিয়ালিজম রচনায় সিদ্ধহস্ত। তাঁর উপন্যাসের সাধারণ পরিচিতি উল্লিখিত হলো।

[১] ঝরাপাতা [La Hojarasca] ১৯২৫

মার্কেজের প্রথম উপন্যাস। এখানে জন্ম নেয় বিশ্বসাহিত্যের সেই অবিস্মরণীয় মিথ---  'মাকন্দো'। সময়কাল মাত্র আধঘণ্টা, একটি অসম্ভব সমাধির জন্য প্রস্তুতি। গোটা গ্রামের বিপরীতে দাঁড়িয়ে এক অতি বৃদ্ধ সমাজ-পরিত্যক্ত ডাক্তারের মৃতদেহ সৎকারের আয়োজন করে এক বৃদ্ধ কর্নেল। এই কর্নেল, তার মেয়ে ও নাতির ভাবনার গতিপথ ধরে বর্ণিত হয় মাকন্দোর ২৫ বছরের (১৯০৫-১৯২৮) ইতিহাস। এরা প্রত্যেকেই তাদের নিজস্ব দৃষ্টিভঙ্গীতে দেখে এই ইতিহাসকে। এমন কি ১১ বছরের নাতিও। এবং শেষ পর্যন্ত বর্ণিত কোন ঘটনারই সমাধান হয় না, কারণগুলোও থেকে যায় অন্তরালে। শুধু থেকে যায়, ক্যারিবীয় অঞ্চলের সমাজ ইতিহাসের কালানুক্রমিক পাঠ।




La Hojarasca (Leaf Storm) 

সংক্ষিপ্ত পরিচিতি : 

  • প্রথম প্রকাশ - ১৯৫৫
  • ভাষা - স্প্যানিশ 
  • ইংরাজি তরজমা - ১৯৭২ [ Leaf Storm]
  • মূল চরিত্র - বৃদ্ধ কর্নেল, তার কন্যা ইসাবেল, তার নাতি
  • উপন্যাসের রীতি - চেতনাপ্রবাহধর্মী, জাদু-বাস্তবতার সূচনা

[২] কর্নেলকে কেউ চিঠি লেখে না [El Coronel No Tiene Quien Le Escriba] ১৯৬১

এই উপন্যাসেই লেখক-এর নিজস্ব  স্টাইলের আত্মপ্রকাশ ঘটে। একটি সংবাদপত্রের প্রতিবেদক হিসেবে এবং সিনেমা নিয়ে পড়াশোনার উদ্দেশ্যে লেখক প্যারিসে গিয়েছিলেন। কিন্তু সংবাদপত্রটি হঠাৎ বন্ধ হয়ে যাওয়ায় প্রচন্ড আর্থিক অনটনের মধ্যে পড়ে যান সাংবাদিক। প্রতিদিন তিনি অপেক্ষা করতে থাকেন কখন টাকা আসবে। ব্যক্তিজীবনের এই অপেক্ষা থেকে উদ্ভূত উপন্যাসের বৃদ্ধ কর্নেলের পেনশনের চিঠির অপেক্ষা। যাকে কেন্দ্র করে গড়ে উঠে কলম্বিয়ার  একনায়কতন্ত্রের নির্মম বাস্তবতা।

বহু প্রকাশনার দ্বারা পরিত্যাজ্য হয়েও শেষ পর্যন্ত ১৯৬১-তে এটি প্রকাশ পায়।

No One Writes To The Colonel 


সংক্ষিপ্ত পরিচিতি :
  • প্রথম প্রকাশ - ১৯৬১
  • রচনাকাল - ১৯৫৬-৫৭
  • ভাষা - স্প্যানিশ 
  • ইংরেজি তরজমা - ১৯৬৮ [No One Writes To The Colonel]
  • মূল চরিত্র - বৃদ্ধ অবসরপ্রাপ্ত কর্নেল, তার স্ত্রী
  • ঘটনাকাল - ১৯৪৮-৫৮ এ চলা civil war 'The Violence'  -এর প্রেক্ষাপটে 
  • চলচ্চিত্রায়িত - Only Death Comes For Sure 1993, No One Writes To The Colonel 1999

[৩] দুঃসময় [La Mala Hora] - ১৯৬২


উপন্যাসে গৃহযুদ্ধের প্রেক্ষাপটে চারিদিকে বিরাজমান তিক্ততার আবহ। ক্ষমতায় থাকা রক্ষনশীলের দ্বারা উদারপন্থীদের নিধনযজ্ঞ। উপন্যাসের শুরু ৪ অক্টোবর ফাদারের ঘুম ভাঙা দিয়ে, আর শেষ ২১ অক্টোবর ফাদারের ঘুমিয়ে পড়ার মধ্যে দিয়ে। উপন্যাসে দুঃসময়ের কথা উল্লিখিত না হলেও অন্তসলিলা নদীর মতো প্রবাহিত হয়ে চলে সমসাময়িক একনায়কতন্ত্রের ক্ষমতার দম্ভ ও তাদের পরিকল্পিত হিংসার বাতাবরণ।


মূল ভাষা - স্প্যানিশ ১৯৬২
ইংরেজি তরজমা - In Evil Hour ১৯৭৯  

[৪]    নিঃসঙ্গতার একশো বছর


* Cien Anos De Soledad 1967
* One Hundred Years Of Solitude 1970



বিংশ শতাব্দীর লাতিন আমেরিকা তথা গোটা বিশ্বের অন্যতম শ্রেষ্ঠ সাহিত্যকীর্তি এই উপন্যাস। সব থেকে বেশি ভাষায় অনুদিত ও পঠিত স্প্যানিশ ভাষার গ্রন্থগুলোর মধ্যে অন্যতম। ২০০৭-এ কার্তাহেনা দে ইন্দিয়াস-এ আয়ােজিত ‘চতুর্থ আন্তর্জাতিক স্প্যানিশ ভাষা কংগ্রেস’-এর দ্বারা কাস্তেইয়ানােভা ষার অন্যতম শ্রেষ্ঠ সাহিত্য সৃষ্টি হিসেবে বিবেচিত। স্প্যানিশ সংবাদপত্র ‘এল মুন্দো’ ও ফরাসি সংবাদপত্র ‘লে মোঁদে’-র ১০০টি শ্রেষ্ঠ স্প্যানিশ উপন্যাসের তালিকায়
গৃহীত। 


মহাকাব্যসম এ উপন্যাসে সেই আশ্চর্য 'মাকন্দো'রের ভূমিতে বুয়েন্দিয়া পরিবারের সাত প্রজন্ম ধরে একশ বছরের কাহিনী আছে ক্যারিবীয় সভ্যতার আশ্চর্য ইতিহাস— তার সূচনা থেকে ধ্বংস পর্যন্ত।
ইউরোপীয় শক্তির কাছে পরাভূত গােটা লাতিন আমেরিকার অন্তর্নিহিত জমাট-বাঁধা নিঃসঙ্গতার এ এক বাস্তবিক জাদুবাস্তবতা। পাবলো নেরুদার কথায়, 'দন কেহোতে’র পর স্প্যানিশ ভাষায় লিখিত সর্বশ্রেষ্ঠ উপন্যাস। আর মারিও ভার্গাস ইয়োসার মতে, এটি একটি 'সম্পূর্ণ’ উপন্যাস, যা পাঠের জন্য পূর্বপাঠের প্রয়োজন নেই। এই উপন্যাসে লেখকের জাদুবাস্তববাদ’ তার শিখর স্পর্শ করে।


(চলবে)

----------------------------------------------------------



1/Post a Comment/Comments

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

নবীনতর পূর্বতন